Être reçu chaleureusement

My thought of the day summarized in one sentence (Espanol todo a bajo):

It is always a pleasure to be together for a Christmas party and beyond the gift exchange, the disagreements, the sadness, with all the holidays atmosphere and the happiness of the children we cannot not be happy too!!!

 

Bonjour chers vous tous,

ci-dessous ma pensée du jour no. 157:

Déjà à la mi-décembre. Pour plusieurs les partys de Noël ont commencé. Que ce soit pour un party de famille, entre amis, entre voisins, entre collègues, etc. c’est toujours agréable d’être reçu chaleureusement et d’avoir du plaisir tous ensemble.

Au-delà de la fameuse échange de cadeaux, il y a un repas partagé, du rire en quantité, des voeux échangés, du chant, de la danse, des jeux, les décorations de Noël qui égayent la maisonnée et les enfants qui sont surexcités…et c’est contagieux, veut veut pas les adultes se laissent emporter par la magie de Noël, au-delà des chicanes, au-delà de la nostalgie.

Et vous, ça vous donne le goût de recevoir à votre tour? Commentez commentez car c’est ensemble que nous nous en sortirons 🙂

 

Mi pensamiento del dia en Espanol:

Es siempre un felicidad de estar juntos para los fiestas de la Navidad. Mas alla del cambio de regalos, los enredos, la tristessa, con la buena ambiente de Navidad y la felicidad de los ninos, no puedemos no estar contentos, no?

 

Mélanie Côté, copyrights 2012

Publicités

Poster un commentaire

Classé dans Les proches, S'en sortir

Commentaires

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s